台文Bong報 第073~084期 2002.10.15~2003.09.15
|
BONGPO |
iãh-s± |
pit-miâ |
bûn-chiu° |
nôa-miâ |
|
73 |
p.01 |
黃晴美 |
Sweden ê「gín-á 權利」教育 |
人權交流道 |
|
73 |
p.05 |
Töa-thâu-liân |
韌性 |
台灣人寫真 |
|
73 |
p.07 |
鍾懃邦 |
Ngok-tok ke煮食人 |
HAKKA屋家 |
|
73 |
p.10 |
Abon Lais |
T„浴槽á內底 |
Abon th…h-siông |
|
73 |
p.11 |
陳明仁 |
流浪到台北 |
BONG報戲劇 |
|
73 |
p.15 |
洪錦田 |
夢 |
Gín-á詩 |
|
74 |
p.01 |
Voya Lâu |
1 t„n水phiô |
BONG報6周年 |
|
74 |
p.02 |
邱文錫 |
《BONG報》6歲感言 |
BONG報6周年 |
|
74 |
p.03 |
A-chiak |
歡喜婆--á ê哭聲 |
BONG報6周年 |
|
74 |
p.05 |
黃晴美 |
Sweden 5歲到8歲ê gín-á權利教育 |
人權交流道 |
|
74 |
p.08 |
鍾懃邦 |
Thak爺索 |
HAKKA屋家 |
|
74 |
p.11 |
A-hi |
釣魚 |
光景bóng öe |
|
75 |
p.01 |
紀傳洲 |
食好tàu sio報 |
BONG報6周年 |
|
75 |
p.02 |
Babuza Chû |
Tâi-bûn BONG-pò 6 Chiu-nî |
BONG報6周年 |
|
75 |
p.03 |
Abon Lais |
銃子‧主播‧X’mas |
BONG報6周年 |
|
75 |
p.06 |
Chng543 |
Se°-kiá° s„ sai-á, chh„-kiá° chiah s„ sai-hü |
BONG報6周年 |
|
75 |
p.07 |
For-Khahkhuh |
歷史,就t„我ê身軀邊 |
BONG報選詩 |
|
75 |
p.08 |
江澄樹 |
開幕 |
Bóng phò-täu |
|
75 |
p.09 |
G² Pek-hông |
來去宜蘭 |
光景bóng öe |
|
75 |
p.12 |
A-chiak |
賣菜坤--á |
台灣人寫真 |
|
75 |
p.13 |
蔡雅祺 |
淡水街á ê互助兄 |
台灣人寫真 |
|
75 |
p.14 |
鄭雅怡 |
1個台灣gín-á對將來覺醒ê過程 |
記念美麗島事件 |
|
76 |
p.01 |
楊允言 |
花蓮‧台文‧BONG報 |
BONG報6周年 |
|
76 |
p.03 |
李勤岸 |
望緊會tàng免koh叫做《BONG報》 |
BONG報6周年 |
|
76 |
p.04 |
Sakai Toru |
慶祝《BONG報》6周年 |
BONG報6周年 |
|
76 |
p.04 |
洪錦田 |
手機á時代 |
BONG報選詩 |
|
76 |
p.05 |
楊照陽 |
T„講台舞台語文學字母化 |
BONG報6周年 |
|
76 |
p.06 |
秀滿 |
Phah台灣建國ê地基 |
BONG報6周年 |
|
76 |
p.07 |
L„ Heng-chhiong |
Lí-sióng kap kian-chhî ê kóe-chí |
BONG報6周年 |
|
76 |
p.07 |
陳鶴仁 |
Siàu念góan tau ê舊厝 |
想起hit當時 |
|
76 |
p.08 |
A-hiok |
H¤g-h¤g ê chiok-hok |
BONG報6周年 |
|
76 |
p.09 |
黃惠琴 |
Pë母話,chán! |
Bóng phò-täu |
|
76 |
p.10 |
A-hi |
望鄉 |
BONG報6周年 |
|
76 |
p.11 |
Tián--á |
結婚證書 |
BONG報結婚廣場 |
|
76 |
p.12 |
Abon Lais |
Biluh |
BONG報小說 |
|
77 |
p.01 |
陳明仁 |
講話‧講「話」 |
BONG報選詩 |
|
77 |
p.01 |
Kiok-hoe |
Siü°-khì |
記念二二八 |
|
77 |
p.02 |
洪錦田 |
做進出口--ê |
Bóng phò-täu |
|
77 |
p.03 |
A-hi |
A婆炊粿 |
Bóng phò-täu |
|
77 |
p.04 |
編輯部 |
編輯手記 |
編輯手記 |
|
77 |
p.05 |
A-chiak |
落難天使 |
光景bóng öe |
|
77 |
p.09 |
For-Khahkhuh |
鎖匙 |
BONG報選詩 |
|
77 |
p.10 |
清文 |
虱目á ê滋味(頂pha) |
BONG報小說 |
|
77 |
p.15 |
Chiau-hông |
1欉lak葉á ê Pachiluh |
BONG報選詩 |
|
78 |
p.01 |
杜潘芳格 |
苦後有甘甜 |
記念二二八 |
|
78 |
p.02 |
楊振裕 |
烏koâ° ê落雨暝 |
BONG報選詩 |
|
78 |
p.03 |
吳玉祥 |
買10賣7還3 thàn 4 |
Bóng phò-täu |
|
78 |
p.04 |
陳俊宏 |
危機 |
Bóng phò-täu |
|
78 |
p.05 |
Pasuya |
駛客程á ê永--á |
台灣人寫真 |
|
78 |
p.07 |
潘科元 |
新正日誌4句連 |
BONG報選詩 |
|
78 |
p.07 |
陳麗玉 |
起樓á厝 |
光景bóng öe |
|
78 |
p.08 |
Simsng |
Hö Eng-bûn miâ |
Poà° kóng-chhiò |
|
78 |
p.09 |
Iãp Éng-tek |
Kiàn-nä 228 |
記念二二八 |
|
78 |
p.10 |
甘露 |
再會--lah粉寮街 |
BONG報選詩 |
|
78 |
p.10 |
吳正任 |
履歷表 |
BONG報選詩 |
|
78 |
p.11 |
清文 |
虱目á ê滋味(中pha) |
BONG報小說 |
|
79 |
p.01 |
Voyu |
PIEPIA |
原心原聲 |
|
79 |
p.02 |
吳正任 |
送你1個嘴罩á |
BONG報選詩 |
|
79 |
p.03 |
A-chiak |
瓜之曼波(mambo) |
Bóng phò-täu |
|
79 |
p.06 |
鄭雅怡 |
我tò--來-lah,台灣 |
記念四二四 |
|
79 |
p.09 |
清文 |
虱目á ê滋味(尾pha) |
BONG報小說 |
|
79 |
p.15 |
蔣為文 |
土公á講beh去做醫生 |
BONG報選詩 |
|
79 |
|
編輯部 |
編輯手記 |
編輯手記 |
|
80 |
p.01 |
Abon Lais |
Hawaii通知單 |
BONG報選詩 |
|
80 |
p.03 |
呂子銘 |
看頭知尾 |
文學評論 |
|
80 |
p.04 |
Lë-soat |
SARS chin khióng-p± |
Poà° kóng-chhiò |
|
80 |
p.05 |
吳正任 |
建議出版《BONG報作品記念選集》 |
讀者回應 |
|
80 |
p.06 |
A-hi |
編輯手記kap腔口差 |
讀者回應 |
|
80 |
p.07 |
林俊育 |
特別ê台語文旅遊記錄 |
Bóng phò-täu |
|
80 |
p.07 |
小島敏子 |
日本兒童節 |
Bóng phò-täu |
|
80 |
p.09 |
李敏勇 |
惡夢ê記憶CHERNOBY |
BONG報選詩 |
|
80 |
p.11 |
賴青松 |
大杉出世hit 1工 |
心內話 |
|
80 |
p.15 |
J…t-tiöng |
離家 |
BONG報選詩 |
|
80 |
p.15 |
編輯部 |
編輯手記 |
編輯手記 |
|
81 |
p.01 |
吳正任 |
牛路彎 |
BONG報選詩 |
|
81 |
p.02 |
三線路 |
Koâ°--人ê樹á |
光景bóng öe |
|
81 |
p.03 |
王淑珍 |
1場莫名野火──SARS |
BONG報選詩 |
|
81 |
p.04 |
李勤岸 |
量感情 |
BONG報選詩 |
|
81 |
p.05 |
Kiãk-gãk |
A花,mài kä人拖leh phah--lah |
台語siáu說 |
|
81 |
p.08 |
黃光洲 |
母親節 |
Bóng phò-täu |
|
81 |
p.11 |
Ngá-kî |
桃á花(1/4) |
台灣人寫真 |
|
81 |
p.15 |
Taco |
Hiông-hiông |
BONG報選詩 |
|
81 |
p.15 |
編輯部 |
編輯手記 |
編輯手記 |
|
82 |
p.01 |
Voya Lâu |
無立場ê立場 |
Bóng phò-täu |
|
82 |
p.02 |
李勤岸 |
嘴am |
BONG報選詩 |
|
82 |
p.03 |
邱立崴 |
Keu老鼠 |
HAKKA屋家 |
|
82 |
p.05 |
王淑珍 |
永遠ê榮光 |
BONG報選詩 |
|
82 |
p.06 |
呂仁均 |
愛chhit-thô |
BONG報選詩 |
|
82 |
p.06 |
呂子銘 |
師傅kap sai-á |
Poà° kóng-chhiò |
|
82 |
p.07 |
盧怡彰 |
賣ông-lâi ê故事 |
Bóng phò-täu |
|
82 |
p.08 |
洪錦田 |
Chhe°瞑--ê giãh燈 |
Bóng phò-täu |
|
82 |
p.09 |
Abon Lais |
等人 |
Abon th…h-siông |
|
82 |
p.10 |
Ngá-kî |
桃á花(2/4) |
台灣人寫真 |
|
82 |
p.15 |
編輯部 |
編輯手記 |
編輯手記 |
|
83 |
p.01 |
黃真救 |
頭毛虱母 |
BONG報選詩 |
|
83 |
p.02 |
Tek-hôa |
活水 |
Bóng phò-täu |
|
83 |
p.04 |
丁鳳珍 |
家庭是母語教育成敗ê關鍵 |
Bóng phò-täu |
|
83 |
p.06 |
李勤岸 |
Ta目炎ê治療 |
BONG報選詩 |
|
83 |
p.07 |
楊照陽 |
Kha跡痕有20外冬久 |
台灣人寫真 |
|
83 |
p.11 |
Ngá-kî |
桃á花(3/4) |
台灣人寫真 |
|
83 |
p.15 |
編輯部 |
編輯手記 |
編輯手記 |
|
84 |
p.01 |
曾貴海 |
去高雄賣粄é ke â嫂 |
BONG報選詩 |
|
84 |
p.02 |
吳正任 |
時間獨白 |
BONG報選詩 |
|
84 |
p.03 |
Abon Lais |
銃 |
Abon th…h-siông |
|
84 |
p.04 |
Iãp Éng-tek |
SARS bâ-chhiok-keng |
Poà° kóng-chhiò |
|
84 |
p.05 |
A-chiak |
草嶺古道三溫暖 |
光景bóng öe |
|
84 |
p.07 |
王淑珍 |
做t„n來講台灣母語 |
BONG報選詩 |
|
84 |
p.07 |
Kang Têng-chhiü |
Kín-tiu° läu-bú tiâu-t…t kiá° |
Poà° kóng-chhiò |
|
84 |
p.08 |
黃光洲 |
Thàu早ê仁愛公園 |
光景bóng öe |
|
84 |
p.09 |
Ngá-kî |
桃á花(4/4) |
台灣人寫真 |
|
84 |
p.15 |
李勤岸 |
Kä a-pa做通譯 |
BONG報選詩 |