李江却台語文教基金會-人客留話
李江却台語文教基金會
 登入  |  註冊
贊助本會

支持台語文請贊助本會(可抵稅)
搜尋
新會員
蔡再滿 2009/6/15
xbmcgo 2009/4/22
syshen 2009/2/21
Himni 2009/2/9
ton2 2009/2/1
lch400713 2009/1/13
sunnytso 2009/1/6
張明珠 2009/1/5
Ngakun 2008/12/27
alungpan 2008/11/27


XF Guestbook

我欲留話 | 留話簿有 32 則留言|

« 1 2 3 (4) 5 6 7 »

17 2006/10/18 lo-le ma si ai phoe sio-chiu la !!!!!
abonlais 
傳送電子郵件給 %s 訪問站台


會員一級

lo-le ai chham 9 chan-thah lo-khi chha chiah e phang !!! phoe sio-chiu chin ho o !!!





16 2006/10/18 to bahio, about chúi chiâng
laugiteng 
傳送電子郵件給 %s


會員一級

華語「瀑布」,我查「新編台華對照典」有3種講法
chúi chiâng chē
ka la̍uh chúi
chúi chiâng
你ê講法,我無查tio̍h,mā無聽過。我想,你聽ê,kám會是走音去?或者是lín故鄉特有ê講法?
「蝸牛」,我自細漢lóng講 lō͘-lê,hō͘你參考。
tō͘-kâu應該就是華語teh講ê「蟋蟀」
線頂辭典是有老師講有ê資料有問題。總是,線頂辭典beh查ê時真利便,是真方便ê參考資料。


15 2006/10/17 [水沖chui2-chhiang5] si TaiOan toh-1-e so-chai e-oe?
bahio 
傳送電子郵件給 %s


會員一級

laugiteng said: [水沖chui2-chhiang5]
1-chiong kong-hoat si thau-1-kai thiaN-tioh (goa si ko-chiN-chui-ke)
goa na e m-bat thiaN-koe
ah-si che-si 線頂華台辭典 so-kai-soe ji-su e i-su ?
phi-lu kong:
鯨魚 hoan-cho >> kiaN-hi


14 2006/10/17 [ 蝸牛]an-choaN-kong? siaN-mi si [ koan-too-kau ]?
bahio 
傳送電子郵件給 %s


會員一級

chhiaN-mng [ 蝸牛] e holo-oe an-choaN-kong ?
holo-oe e [koan-tookau] , che [too-kau] si chng-kha-lang kong e siaN-mi-thang ?

chin-to-sia , 3Q-Q



13 2006/10/16 回 bahio e問題
laugiteng 
傳送電子郵件給 %s


會員一級

[溝通] > kam-si [chham-siong] ?
-->[參詳]意思是會使--lah;
m-koh ma有人直接講外來語e講法:1.英語直接講[conversation]、
2.漢字直接發台語音[kou-thong]。

> [雁] > si [giaN] he-chia-si [ia-goo] ?
-->是有人講[野鵝ia2-go5]。Ma有人直接講[雁gan7]。

> [瀑布]> kamsi kong-choe[chui-chhiuN ]?
-->>是[水沖chui2-chhiang5]。

Chit類e詞彙會得參考邱文錫老師編e<華台對照典>,
iah是查允言老師e網站內底e[線頂華台辭典]資料,大部分chhoe有chiah tioh。


« 1 2 3 (4) 5 6 7 »



XF Guestbook v 2.22



Theme by astonthemes.com
Content managed by Ahui | System maintained by Enghui | Artwork designed by Miin